45085
3 Phase Under / Over Voltage Relay plus Time Delay
Relais 3 phases sous / sur voltage plus d茅lai de temps
3 Phasen Relais Unter / 脺ber Spannung plus Zeitverz枚gerung
FUNCTION DIAGRAM
DIAGRAMMEDE FONCTION
FUNKTIONSDIAGRAM
CONNECTION DIAGRAM
DIAGRAMME DE CONNECTION
SCHALTBILDANSCHLUSS
R (L1)
OVER
R
Y
B
HYST
UNDER
25, 26, 28
HYST
MOUNTING DETAILS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGEAUF脺HRUNGEN
Y (L2)
B (L3)
78
15 25
R
Y
B
Monitored
3 Phase Supply
99
45085
Both relays are
shown in the
de-energised
condition
Under
Over
LOAD
Insert screwdriver
to release clip
15, 16, 18
16 18 25
28
74
Width / largeur / Breite. 45 mm
Td
t
t
q
q
q
q
q
q
DETECTS UNDER OR OVER VOLTAGE
CONDITION
SEPARATE ADJUSTMENT FOR UPPER LEVEL
AND LOWER LEVEL
SELECTABLE NOMINAL VOLTAGE*
ADJUSTABLE DELAY FOR EACH LEVEL
OUTPUT RELAY 8A (x2)
SUPPLY / RELAY INDICATION
q
q
q
q
q
q
D脡TECTE LES CONDITIONS DE SOUS-VOLTAGE
OU DE SUR-VOLTAGE
AJUSTEMENT S脡PAR脡 POUR LE NIVEAU HAUT
ET LE NIVEAU BAS
VOLTAGE NOMINAL S脡LECTIONNABLE*
D脡LAI AJUSTABLE POUR CHAQUE NIVEAU
RELAIS DE SORTIE 8A (x2)
D ' ALIMENTATION / RELAIS INDICATION
q
q
q
q
q
q
ERKENNT DEN UNTER - ODER
脺BERSPANNUNGSSTAND
GETRENNTE EINSTELLUNG F脺R OBEREN UND
UNTEREN STAND
NENNSPANNUNG ANSTEUERBAR*
EINSTELLBARES VERZ脰GERUNG F脺R JEDEN STAND
AUSGANGSRELAIS 8A (x2)
VERSORGUNGS / RELAIS INDIKATION
鈥?/div>
鈥?/div>
鈥?/div>
鈥?/div>
鈥?/div>
鈥?/div>
I
NSTALLATION AND SETTING
BEFORE INSTALLATION, ISOLATE THE SUPPLY
Connect the unit as shown in the diagram above.
Set
'over trip level'
and
'under trip level'.
Set
'nominal voltage'
switch as required.
Apply power (green LED on, red LED on, contacts
15
/
18
and
25 / 28
closed).
鈥?/div>
鈥?/div>
鈥?/div>
鈥?/div>
鈥?/div>
鈥?/div>
MONTAGE ET MISE AU POINT
AVANT MONTAGE, ISOLER L ' ALIMENTATION
Branchement comme indiqu茅 dans le diagramme ci-
dessus.
R茅gler les
'niveaux de d茅placement au-dessus et au-
dessous'.
Fixer le voltage nominal comme exig茅.
Appliquer la puissance (LED verte allum茅e, LED rouge
allum茅e, contacts
15
/
18
et
25 / 28
ferm茅s).
鈥?/div>
鈥?/div>
鈥?/div>
鈥?/div>
鈥?/div>
鈥?/div>
EINBAU UND EINSTELLUNG
VOR EINBAU DIE STROMVERSORGUNG
ISOLIEREN
Stromversorgung anschliessen wie im Schaltbild unten
angezeigt.
Einstellung der
'unter - und 眉ber Standverschiebung'.
Nennspannung wie Schalter einstellen
Energie anbringen (LED gr眉n an, LED rot an, Kontakte
15
/
18
und
25 / 28
geschlossen).
Troubleshooting
鈥?/div>
Check wiring and voltage present.
Intervention (pour r茅gler un probl貓me)
鈥?/div>
St枚rungsbehebung
鈥?/div>
i
The unit incorporates a "power on delay (Td)" which
operates immediately the supply is applied. The delay
prevents either relay from energising if the measured
voltage is above or below the set level.
V茅rifier les fils et le voltage pr茅sent.
i
L'unit茅 incorpore un "d茅lai d'allumage (Td)" qui op貓re
脺berpr眉fung von Leitungen und gegenw盲rtiger
Spannung.
imm茅diatement l'alimentation demand茅e. Le d茅lai
emp錨che chaque relais de s'activer si le voltage mesur茅 est
au dessus ou au dessous des d茅lais fix茅s.
i
In der Einheit einbegriffen, ist eine "Zeitverz枚gerung
(Td)" welche sich sofort nach der Stromversorgung
einschaltet. Die Zeitverz枚gerung verhindert dass sich
irgendein Relais bei 脺ber - oder Unterspannung des
festgelegten Stands einschaltet.
鈥?/div>
TECHNICAL SPECIFICATION
220, 400*, 480, 600V AC
45 - 65Hz
Galvanic isolation (Integral transformer)
0.85 - 1.15 x Un
Overvoltage category III
4kV (1.2/50碌S) < 480V
6kV (1.2/50碌S) < 600V
鈮?/div>
3.9VA (red / blue phases)
鈮?/div>
0.2VA (yellow phase)
380, 400 or 415V selectable by rotary
switch (only available on 400V unit)
1.02 -1.10 x Un
0.90 - 0.98 x Un
鹵
2%
< 2%
蟿
< 200mS (worst case = 5 x
蟿)
0.1 - 10S (-10/+30% @ max.)
(N.B. t = set delay + reaction time)
鈮?/div>
5S (worst case = Td/2)
-20 to +60擄C
+95%
2 x C.O.
AC1 250V AC 8A (2000VA)
AC15 250V AC 6A
DC1 25V DC 8A (200W)
鈮?/div>
150,000 (AC1)
to UL94 VO
鈮?/div>
320g (< 480V),
鈮?/div>
340g (600V)
to BS5584:1978
(EN50 002, DIN 46277-3)
鈮?/div>
2 x 1.5mm
2
stranded wire
鈮?/div>
2 x 2.5mm
2
solid wire
Conforms to UL, CUL, CSA & IEC.
CE
Compliant
鈥?/div>
FICHES TECHNIQUES
220, 400*, 480, 600V AC 45 - 65Hz
Isolation galvanique (Transformateur int茅gral)
鈥?/div>
TECHNISCHE DATEN
220, 400*, 480, 600V AC 45 - 65Hz
Galvanische Isolierung (Integraltransformator)
0.85 - 1.15 x Un
脺berspannung Kategorie III
4kV (1.2/50碌S) < 480V
6kV (1.2/50碌S) < 600V
鈮?/div>
3.9VA (rot / blau phase)
鈮?/div>
0.2VA (gerb phase)
380, 400 oder 415V Ansteuerbar durch
Drehschalter (Nur verf眉gbar bei 400V
Einheit)
1.02 - 1.10 x Un
0.90 - 0.98 x Un
鹵
2%
鈮?/div>
2%
蟿
< 200mS (schlimmster Fall = 5 x
蟿)
0.1 - 10S (-10/+30% @ max.)
(N.B. t = Verz枚gerung festlegen +
Reaktionzeit)
鈮?/div>
5S (schlimmster Fall = Td/2)
-20 bis +60擄C
+95%
2 x Wechsler
AC1 250V AC 8A (2000VA)
AC15 250V AC 6A
DC1 25V DC 8A (200W)
鈮?/div>
150,000 (AC1)
bis UL94 VO
鈮?/div>
320g (<480V),
鈮?/div>
340g (600V)
bis BS5584:1978
(EN50 002, DIN 46277-3)
鈮?/div>
2 x 1.5mm
2
Litze
鈮?/div>
2 x 2.5mm
2
Festdraht
Anmerkung UL, CUL, CSA & IEC.
CE
脺bereinstimmung
Supply/monitoring
voltage Un*:
(phase to phase)
Supply variation:
Isolation:
Rated impulse withstand
voltage:
Power consumption:
(max.)
*Voltage setting:
Upper trip level:
Lower trip level:
Accuracy:
Hysteresis:
Reaction time:
Time delay (t):
On delay (Td):
Ambient temperature:
Relative humidity:
Output:
Output rating:
Electrical life:
Housing:
Weight:
Mounting option:
Terminal conductor
size:
Approvals:
Voltage d ' alimentation
contr么l茅e Un* (mise en phase):
Variation d ' alimentation:
Isolement:
Impulsion nominale
r茅sistant 脿 la tension:
Puissance consomm茅e:
(max.)
*R茅glage du voltage:
Niveau d茅clancheur
sup茅rieur:
inf茅rieur:
Pr茅cision:
Hyst茅r貓se:
Temps de r茅action ():
D茅lai de temps (t):
Activation du d茅lai (Td):
Temp茅rature ambiante:
Humidit茅 relative:
Sortie:
Mesure de sortie:
Dur茅e de vie 茅lectrique:
Boitier:
Poids:
Option de montage:
Taille du conducteur
terminal:
Homologations:
0.85 - 1.15 x Un
Survoltage cat茅gorie III
4kV (1.2/50碌S) < 480V
6kV (1.2/50碌S) < 600V
鈮?/div>
3.9VA (rouge / bleu phases)
鈮?/div>
0.2VA (jaune phase)
interrupteur rotatif (Seulement disponible sur
unit茅 de 400V)
Stromversorgung /
Spannungskontrolle Un*:
(phase zu phase)
Wechselversorgung:
Isolation:
Nenn-Impulse
Spannungswiderstand:
Energieverbrauch:
(max.)
*Spannungseinstellung:
Standausl枚sser
oberer:
unterer:
Genauigkeit:
Hysterese:
Reaktionzeit:
Zeitsteuerung (t):
An - Verz枚gerung (Td):
Umgebungstemperatur:
Allgemeiner
Feuchtigkeitsgehalt:
Ausgang:
Ausgangsleistung:
Elektrische Lebensdauer:
Geh盲use:
Gewicht:
Befestigungswahl:
Anschlussklemme
/ Kabelgr枚sse:
Genehmigungen:
380, 400, ou 415V
s茅lectionnable par
1.02 - 1.10 x Un
0.90 - 0.98 x Un
鹵
2%
鈮?/div>
2%
蟿
< 200mS (le plus mauvais cas = 5 x
蟿)
0.1 - 10S (-10/+30% @ max.)
(N.B. t = fixer d茅lai + temps de
r茅action)
鈮?/div>
5S (le plus mauvais cas = Td/2)
-20 脿 +60擄C
+95%
2 x Inverseur
AC1 250V AC 8A (2000VA)
AC15 250V AC 6A
DC1 25V DC 8A (200W)
鈮?/div>
150,000 (AC1)
脿 UL94 VO
鈮?/div>
320g (< 480V),
鈮?/div>
340g (600V)
脿 BS5584:1978
(EN50 002, DIN 46277-3)
鈮?/div>
2 x 1.5mm
2
multi-filaire
鈮?/div>
2 x 2.5mm
2
toron
Se conformer 脿 UL, CUL, CSA & IEC.
CE
D茅f茅rence
The information provided in this literature is believed to be
accurate (subject to change without prior notice); however,
use of such information shall be entirely at the user's own risk
Les indications contenues dans ce document sont exactes (sous
r茅serve de changement sans avis pr茅alable) toutefois aux risques et
p茅rils de l ' utilisateur
Es handelt sich in diesen Unterlagen um uns genau bekannte
Angaben, (脛nderungen vorbehalten) jedoch diese 脛nderungen
laufen auf eigene Gefahr des Benutzers.
45085-A2000-06-19(T)
Broyce Control Ltd., Pool Street, Wolverhampton, West Midlands WV2 4HN. England
H+44
(0) 1902 773746
G+44
(0) 1902 420639 Email: sales@broycecontrol.com Web: http://www.broycecontrol.com
45.085400VAC相關(guān)型號(hào)PDF文件下載
-
型號(hào)
版本
描述
廠商
下載
-
英文版
VOLTAGE RELAY
ETC
-
英文版
VOLTAGE RELAY
-
英文版
VOLTAGE RELAY
ETC
-
英文版
VOLTAGE RELAY
-
英文版
VOLTAGE RELAY
ETC
-
英文版
VOLTAGE RELAY
-
英文版
THREE PHASE RELAY
ETC
-
英文版
THREE PHASE RELAY