音影先锋亚洲天堂网|电影世界尽头的爱完整版播放|国产 熟女 91|高清无码免费观看欧美日韩|韩国一区二区三区黄色录像|美女亚洲加勒比在线|亚洲综合网 开心五月|7x成人在线入口|成人网站免费日韩毛片区|国产黄片?一级?二级?三级

2068 Datasheet

  • 2068

  • SAFETY SWITCH FERROCODE

  • 4頁

  • ETC

掃碼查看芯片數(shù)據(jù)手冊

上傳產(chǎn)品規(guī)格書

PDF預(yù)覽

See enclosed Declaration of Conformity for details.
Siehe Anlage: Konformit盲tserkl盲rung.
Voir la declaration de conformite ci-jointe pour details.
R
2 4H
n WN
6
Wiga
16
0942
55
Ferrocode
Ferroco
de
Coded Magnetic Safety Switch & Control Unit
Codierter ber眉hrungsloser Sicherheitsschalter und Auswertger盲t
Interrupteur de s茅curit茅 magn茅tique cod茅 et unit茅 de contr么le
S
Vdc
1A 28 0Vac
12
0.5A
67
IP
in
Made d
Englan
Safety
witch
A1
SUPP
A2
LY
X1
X2
B1
B2 S
Red
SE
Si
Blu
13
Con
ROCO
k
tr
TAM
ol Un
DE
PE
SAFE R PR
it
OO
TY
pr E
SYSTEMF
EN N 1088
6020
AUXIL
4
31
IARY
pt.1
!
FER
heitstechni
R
cher
e
E SI
Black
S
DE
14
M ad
FOR SU
White
e in
PPLY
th e
EC
POW
ER
OU
TPUT
INSTALLATION INSTRUCTIONS / MONTAGEANLEITUNG / NOTICE D'INSTALLATION
32
SAFETY 1
RE LATE BE
MO
13
FO
14
SAFETY 2
VING CO RE
23
VER
24
Green Yellow
S21
S22
ISO
The Ferrocode is a two channel device and features an anti-tamper code which ensures that it can only be operated by the special actuator. The switching distance is 7mm which makes the
Ferrocode tolerant to misalignment and ideal for typical machine guard doors. The actuator has a built in mounting bracket for versatility and is supplied with anti-tamper screws. The switch may
be used on its own for low power / low risk machines or as recommended with its control unit with built in safety relay monitor for higher power and higher risk machines. The control unit can
monitor up to 6 on Ferrocode safety switches, 110V/230V supply and 15 on 24V supply. Any single safety critical failure of a switch or control unit at the next opening of the guard (see note in
wiring examples) will be detected.
Der Ferrogard ist ein zweikanaliges System und ist mit einer Codierung versehen, so da脽 er nur mit dem daf眉r vorgesehenen 脽et盲tiger geschaltet werden kann. Der Schaltabstand ist 7 mm,
wodurch der Ferrotek auch an schlecht gef眉hrten Schutzt眉ren eingesetzt werden kann. Der Bet盲tiger hat seine Montagehalterung direkt eingespritzt. Schalter und Bet盲tiger werden mit
Sicherheitsschrauben geliefert, um sicherzustellen, da脽 sie nicht unbefugt entfernt werden k枚nnen. Der Sensor kann bei Anwendungen mit geringer Leistung und niedrigem Risiko auch ohne
Auswertger盲t betrieben werden. Wir empfehlen jedoch, in den meisten F盲llen das Auswertger盲t zu verwenden. Damit k枚nnen bis zu 6 (AC) bzw. 15 (DC) Sensoren 眉berwacht werden. Jeder
sicherheitskritische Fehler eines Sensors oder des Auswertger盲ts wird beim n盲chsten 脰ffnen der Schutzt眉r entdeckt (siehe Anmerkung in den Schaltungsbeispielen).
Le Ferrocode est un interrupteur de s茅curit茅 magn茅tique cod茅 poss茅dant un signal non fraudoire qui doit 錨tre actionn茅 par un 茅metteur cod茅 sp茅cifique. La distance d'enclenchement est de 7 mm,
ce qui done au Ferrocode une bone tol茅rance face aux mauvais alignements des portes de machines. L'茅metteur poss茅de un double sens de fixation avec vis de s茅curit茅 sp茅ciales. Le contact peut
錨tre utilis茅 seul pour les machines de petites puissances et 脿 faibles risques ou, comme nous le recommandons avec son unit茅 d'auto-contr么le dot茅e de relais de s茅curit茅 pour les machines de
grandes puissances et 脿 hauts risques. L'unit茅 de contr么le peut alimenter jusqu'脿 6 Ferrocode en 110/230V et jusqu'脿 15 en 24 volts. Toute panne sur le capteur ou l'unit茅 sera d茅tect茅e et
analys茅e avant l'ouverture de porte suivante (Voir les c芒blages en annexe).
NOTE:
Follow steps 1 to 6 for correct installation. All work should be carried out by suitable competent personnel.
ANMERKUNG:
Zwecks korrekter Installation Schritte 1 bis 6 abarbeiten. Alle Arbeiten sind von qualifiziertem Elektro-Personal auszuf眉hren.
NOTE:
Suivre les 茅tapes 1 脿 6 pour une installation correcte. Cette installation doit 錨tre sous la responsabillit茅 d'une personne comp茅tente.
1
Mounting / Montage / Montage
It is advisable, where possible, to mount
the switch and actuator on non-ferrous
materials otherwise it can affect the
operating distances.
Falls m枚glich, Sensor und Bet盲tiger auf
nicht-ferritischem Material montieren, da
sonst der Schaltabstand verringert
werden k枚nnte
Nous conseillons, si cela et possible, de
monter le contact et l'茅metteur sur un
support non ferreux qui pourrait affecter
les distances d'enclenchement.
Guard Stops
NOTE:
Using anaerobic thread locking
compounds can have a detrimental effect
to the plastic switch case if the compounds
come into contact with the switch case.
ANMERKUNG:
Bei Verwendung von
anaeroben Klebern in den Gewinden kann
ein sch盲digender Einflu脽 auf das
kunststoffgeh盲use entstehen, falls der Kleber
mit dem Kunststoff in Ber眉hrung kommt
NOTE:
L'utilisation de colle pour le blocage
des vis de fixation peut avoir un effet
d茅sastreux si le produit rentre en
contact avec le bo卯tier plastique.
Actuator
Switch
2
Guard Stops
3
Important / Wichtig / Important
Double Hinged Guard / 2-fl眉gelige Schwenkt眉r / double porte avec charni貓res
鈮?5mm
Switch
Switch
Actuator
Actuator
2mm
Recomended gap between switch and actuator.
Empfohlener Abstand zwischen Sensor und Bet盲tiger.
Espace recommand茅 entre le contact et l'茅metteur.
On hinged doors, install switch at opening edge. Where 2 switches are mounted adjacent, they
should be no closer than 25mm.
Bei Schwenkt眉ren ist der Schalter an der Schlie脽kante anzubringen. Wenn zwei Schalter benachbart
montiert werden, sollten sie nicht n盲her als 25 mm zueinander angebracht werden.
Pour les portes 脿 charni貓res installer le contact 脿 l'int茅rieur de l'enceinte. Quand 2 contacts sont
c么te 脿 c么te, les s茅parer d'une distance de 25 mm au moins.

2068 產(chǎn)品屬性

  • 1

  • 硬件,緊固件,配件

  • 螺絲釘,螺栓

  • -

  • 插孔螺釘

  • 圓柱型

  • 4-40

  • 1.250"(31.75mm)1 1/4"

  • 0.516"(13.11mm)

  • 2068K

2068相關(guān)型號(hào)PDF文件下載

您可能感興趣的PDF文件資料

熱門IC型號(hào)推薦

掃碼下載APP,
一鍵連接廣大的電子世界。

在線人工客服

買家服務(wù):
賣家服務(wù):
技術(shù)客服:

0571-85317607

網(wǎng)站技術(shù)支持

13606545031

客服在線時(shí)間周一至周五
9:00-17:30

關(guān)注官方微信號(hào),
第一時(shí)間獲取資訊。

建議反饋
返回頂部

建議反饋

聯(lián)系人:

聯(lián)系方式:

按住滑塊,拖拽到最右邊
>>
感謝您向阿庫提出的寶貴意見,您的參與是維庫提升服務(wù)的動(dòng)力!意見一經(jīng)采納,將有感恩紅包奉上哦!